Skip to main navigation menu Skip to main content Skip to site footer

On the agenda

Vol. 3 No. 6 (2019): OS OCEANOS DE FRONTEIRAS INVISÍVEIS: TRÂNSITOS, IDENTIDADES E MEMÓRIAS NA LITERATURA

Blue Mother, black Sea, miserable son: : transatlantic symbol of dark crossing in El Metro, Le Ventre de l’Atlantique and Celles qui attendent.

Submitted
November 22, 2019
Published
2019-12-10

Abstract

This investigation proposes an analysis of dark crossing of African migrant in Europe mild and bitter on the double representation Sea/Mother in migration literature. In fact, it’s succinctly a hispano-ecuatoguinean and two French-Senegalese novels: El Metro, Le Ventre de l’Atlantique and Celles qui attendent. In that way, we are based on triple approach relevant to invisibility of Nina de Friedmann, to Orientalism of Edward Said and the stylistic method in order to examine the symbol of transatlantic crossing of migrant son subject which discloses literary photography and historical facts. The question is to show the reviving of ghost of enslavement in the illegal migration caused by the connection sacred and old of Sea/Mother representation.

References

Universidad Omar Bongo-Libreville/Gabon. Departamento de Estudios Ibéricos y Latinoamericanos

Most read articles by the same author(s)