Prácticas de letras, universidad y pueblos indígenas
un ensayo de un laboratorio intercultural
DOI:
https://doi.org/10.29327/210932.1.1-4Palabras clave:
Escuela indígena. Laboratorio. Transdisciplinariedad. Interculturalidad.Resumen
Este ensayo pretende ser una breve reflexión sobre un proceso en curso en los últimos dos años, en el ámbito del Programa de Posgrado en Letras: Lenguaje e Identidad, resultado de un esfuerzo colectivo en la implementación de un grupo de investigación transdisciplinario, denominado Laboratorio de Interculturalidad (LaBinter). El objetivo más general de este laboratorio es desarrollar el concepto de “escuela indígena”, en sus implicaciones éticas y estéticas, a través de investigaciones sobre, con y a través de las escuelas ubicadas en los pueblos indígenas de Acre. El pensamiento colectivo que aquí se presenta, con el objetivo de registrar sintéticamente el movimiento teórico y metodológico en cuestión, también quiere llamar la atención sobre el potencial de enriquecimiento del área de Letras de la UFAC en su vinculación con las comunidades indígenas.
Citas
BAKHTIN, Mikhail. Problemas da poética de Dostoiévsky. São Paulo: Forense, 1981.
LACAN, Jacques. O seminário, Livro 17: O avesso da psicanálise (1969 - 1970). Rio de Janeiro: Zahar, 1992.
LÉVI-STRAUSS, Claude. O Pensamento Selvagem. Campinas: Papirus, 1989.
KRISTEVA, Julia. Introdução à Semanálise. São Paulo: Perspectiva, 1969