ÓRFÃOS DO ELDORADO

CONFLUÊNCIAS IDENTITÁRIAS E CULTURAIS NA NARRATIVA DE MILTON HATOUM

Autores

  • Maria Alexandrina Félix de Andrade Silva Universidade Federal do Acre

DOI:

https://doi.org/10.29327/216344.5.2-13

Palavras-chave:

Espaço Amazônico. Cultura. Identidade. Discursos. Sentidos Diversificados

Resumo

O presente artigo objetiva estudar a obra Órfãos do Eldorado, de Milton Hatoum, considerando, nessa singular narrativa, o espaço amazônico enquanto lugar de produção de sentidos diversificados. A partir da metaforização dos vocábulos “órfãos” e “eldorado”, Hatoum sutilmente vai desvelando as confluências identitárias e culturais entre aqueles que residem na Amazônia, seja os nativos com seus “sistemas simbólicos próprios” ou os homens que aqui chegaram sequiosos de riqueza e poder. Discute-se aqui o espaço e o tempo enquanto elementos essenciais para a compreensão das marcas identitárias estabelecidas através da evolução histórica e literária dos povos nativos e sua nem sempre aceitação do convívio pacífico com o explorador. Pretende-se ainda investigar também alguns aspectos culturais principalmente ligados a família, hierarquia e a posse e perda de bens materiais e morais. Por intermédio de vozes “lacunares” a intenção é articular diferentes discursos entrecruzados, que se negam a se legitimam no “edifício familiar”, também metafórico, enquanto reminiscência de um passado silenciado e abruptamente despedaçado pela modernidade.

Referências

BAKHTIN, M. Estética da criação verbal. Prefácio à edição francesa Tzvetan Todorov; introdução e tradução do russo Paulo Bezerra. – 6. ed. – São Paulo: Editora WMF Martins Fontes, 2011.

BAUMAM, Z. Identidade: entrevista a Benedetto Vecchi. Tradução de Carlos Alberto Medeiros. – Rio de Janeiro: Jorge Zahar Ed., 2005.

CARVALHO, J. C. Amazônia revisitada: de Carvajal a Márcio Souza. Rio Branco: EDUFAC, 2005. (Série Dissertações e Teses – 3).

CERTEAU, M. A invenção do cotidiano: 1. Artes de fazer. Tradução de Ephraim Ferreira Alves. 21 ed. – Petrópolis, RJ: Vozes, 2014.

CRISTO, M. L. P. (Org.). Arquitetura da memória: ensaios sobre os romances Relatos de um Certo oriente, Dois Irmãos e Cinzas do Norte de Milton Hatoum. Editora da Universidade Federal do Amazonas.

FOUCAULT, M. A arqueologia do saber. Tradução de Luiz Felipe Baeta Neves. – 4. ed. – Rio de Janeiro: Forense Universitária, 1995.

LARROSA, J. Linguagem e educação depois de Babel. Tradução por Cynthia Farina. – Belo Horizonte: Autêntica, 2004.

MURARI, L. Natureza e cultura no Brasil. São Paulo: Alameda, 2009.

ORLANDI, E. P. Terra à vista – Discurso do confronto: Velho e Novo Mundo. 2. ed. – Campinas, SP: Editora da UNICAMP, 2008.

RAVETTI, G.; CURY, M. Z.; ÁVILA, M. (Orgs.). Topografias da cultura: representação, espaço e memória. – Belo Horizonte: Editora UFMG, 2009. 184 p. (Invenção)

SAID, E. W. Cultura e imperialismo. Tradução de Denise Bottmann. – São Paulo: Companhia das Letras, 2011.

SILVA, E. M. Entre cinzas e vozes: figurações das amazônias em Milton Hatoum e Vargas Llosa. Rio Branco (AC): PPGLI/UFAC, 2011 (Dissertação de Mestrado).

Downloads

Publicado

2017-12-31

Como Citar

Silva, M. A. F. de A. (2017). ÓRFÃOS DO ELDORADO: CONFLUÊNCIAS IDENTITÁRIAS E CULTURAIS NA NARRATIVA DE MILTON HATOUM. Muiraquitã: Revista De Letras E Humanidades, 5(2). https://doi.org/10.29327/216344.5.2-13

Edição

Seção

OUTROS ARTIGOS