O RESGATE DE UMA LÍNGUA - A CONSTRUÇÃO DA ESCRITA QUÉCHUA

Autores

  • Emilania Sousa Cabral

DOI:

https://doi.org/10.29327/212034.7.1-4

Palavras-chave:

Quéchua, Povos Andinos, Resgate, Escrita

Resumo

A língua com que uma sociedade se comunica é de vital importância. É através da língua e de suas variadas possibilidades de comunicação, que uma sociedade desenvolve valores regionais, socioeconômicos e culturais que se apresentam dentro de um processo histórico da linguagem. Deste modo, a língua representa de forma cristalizada a cultura de uma determinada sociedade. A língua quéchua teria uma antiguidade de cerca de cinco mil anos e se originado no Peru. Durante o Império Inca o quéchua se transformou na língua geral para comunicação entre os povos que falavam diferentes línguas e se consolidou como língua da administração e controle, bem como para a transmissão de saberes. Qualquer idioma está relacionado com a história e memória de um povo e está intrinsecamente relacionado aos conhecimentos e visões de mundo e à sua transmissão às futuras gerações, por isso é importante a preservação do quéchua, a fim de preservar e transmitir os conhecimentos milenares dos povos andinos.

Referências

AJACOPA. Teofilo Laime. Dicionário Bilingue quéchua-castellano. La Paz, 2007.

ESCOBAR, Alberto, et.al. Peru país bilíngue. Instituto de Estudos Peruanos. Lima, 1975.

BAUMAN, Z. Identidade: entrevista a Benedetto Vecchi. Tradução de Carlos Alberto Medeiros. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Ed., 2005.

FOUCAULT, Michel. Outros espaços In: MOTTA, Manoel de Barros (Org.). Estética: literatura e pintura, música e cinema. Tradução: Inês Autran Dourado Barbosa. Rio de Janeiro: Forense Universitária. (Coleção Ditos e Escritos III), 2001. p. 411-422.

LLOSA, Eleana. La batalla por la interoceánica en el sur peruano: localismo o descentralismo? Lima: IEP, 2006.

MANN, Charles C. 1491: novas revelações sobre as Américas antes de Colombo. Rio de Janeiro: Objetiva, 2007.

ORLANDI, Eni P. Interpretação: autoria, leitura e efeitos do simbólico. Campinas: Fontes, 2004.

QUIJANO, Anibal. El “movimiento indígena” y las cuestiones pendientes en América Latina. Disponível em http://www.democraciasur.com/regional/QuijanoMovIndigenaAL.htm Acesso em 05/01/2009.

RODRIGUES, José Honório. História viva. São Paulo: Global, 1985.

RUIZ, Humberto Mercado. Origen Historico del Departamento Pando. La Paz: Edite Publicaciones, 2010.

SANTIAGO. Silvano. Uma literatura nos trópicos: ensaios sobre dependencia cultural. 2 ed. Rio de Janeiro: Rocco, 2000.

SILVA, Tomaz Tadeu da. Identidade e diferença: a proposta dos estudos culturais. Petrópolis, Rio de Janeiro: Vozes, 2000.

VILLANUEVA, Arturo Ismael Cabrera, et. al. Quechua para todos. Almilgraf. Lima, 2018.

Downloads

Publicado

2019-06-30

Como Citar

Sousa Cabral, E. (2019). O RESGATE DE UMA LÍNGUA - A CONSTRUÇÃO DA ESCRITA QUÉCHUA. Muiraquitã: Revista De Letras E Humanidades, 7(1). https://doi.org/10.29327/212034.7.1-4

Edição

Seção

DOSSIÊ